Click each Family Crest below

  • Buy Coat of Arms Image
  • Buy Coat of Arms T-shirt
  • Buy Coat of Arms Merch
  • Buy Genealogy Report
Buy Now

Blazons & Genealogy Notes

First notation: XII Century W słup, w polu czerwonym róg turzy srebrny, w polu srebrnym róg jeleni czerwony. Klejnot oba godła.

Origin, Meaning, Family History and Rogala Coat of Arms and Family Crest

We don’t yet have this section of research completed for this name. If you are interested in being notified when research becomes available, please use this form to contact us and we will let you know as soon as we have something!

Rogala Coat of Arms Meaning

The two main devices (symbols) in the Rogala blazon are the proboscis and antler. The two main tinctures (colors) are gules and argent.

The bold red colour on a heraldic shield is known as gules. It has a long history within heraldry, it is known that one of those who besieged the scottish castle of Carlaverock in 1300 was the French knight Euremions de la Brette who had as his arms a simple red shield.1The Siege of Carlaverock, N. Harris, Nichols & Son, London, 1828, P180. The word gules is thought to come from the Arabic gule, or “red rose” 2Boutell’s Heraldry, J.P. Brooke-Little, Warne, (revised Edition) London 1970, P 313. Later writers associated it with the precious stone ruby and the metal iron 3Understanding Signs & Symbols – Heraldry, S. Oliver & G. Croton, Quantum, London, 2013, P53, perhaps because of the red glow of iron in the heat of the blacksmith’s forge.

Argent is the heraldic metal Silver and is usually shown as very pure white. It is also known more poetically as pearl, moon (or luna) 4Understanding Signs & Symbols – Heraldry, S. Oliver & G. Croton, Quantum, London, 2013, P53. In a sketch or drawing it is represented by plain, unmarked paper 5A Glossary of Terms used in British Heraldry, J.H. Parker, Oxford, 1847, P11.

A term probably unfamiliar to many readers, proboscis is a term often found in the heraldry of continental Europe and represents the trunk of an elephant. They are exclusively found in pairs, and only in the crest above the shield in a full achievement of arms. The mouth may be a different colour, and in some cases may hold objects such as ostrich feathers. Little is actually known about their origin or meaning, an interesting mystery for future heraldic scholars to address.

The magnificent antlers of the stag are known in heraldry as attires, which can appear as a charge on their own (usually with part of the scalp attached) 6A Glossary of Terms used in British Heraldry, J.H. Parker, Oxford, 1894, Entry:attire, or a stag may be attired of a different colour. Like many similar forest creatures, stags and their antlers are probably intended to represent pleasure taken in the hunt. 7The Symbolisms of Heraldry, W. Cecil Wade, George Redway, London, 1898 P30

4 Comments

  • Werner Zurek says:

    Marcin Jawny from Kolczyn, h. Rogala, testifies in 1472 at the nobility in Płock. Bartłomiej, son of Michał, 1488 at the University of Kraków. Dorota, the daughter of Opachała from Kolczyn, and the wife of Andrzyk from Czachorowo, was sued by Tomasz z Kolczyna-Cholewic in 1527, for a part of the village of Kolczyna-Opachalic, who was dropped on him by Opachala, her cousin Andrzej Lim from Kolczyn (St. VI. 351). Jan and his sister Elżbieta, children of Mikołaj Krudzina, part of them in Kolczyn-Malisze, sold Dorota to 1531, widow of Jan Król from that Kolczyn and her children, Stanisław, Jakób and Dorota. Stanisław, parish priest in Szutkowo, 1534 (Gr. Of Pł. Wiecz. 1 f. 205, 2 f. 187 and 3 f. 272). Andrzej and Rosław, sons of Jan Trąpka, and his wife on the other, proclaim Stanisław, Paweł, Tomasz, Jakób and Wojciech, sons of Jan Trąpko, born from his first wife, for the division of parts in Włoczew, Kolczyn, Borek, Łukoczyna and others (Ibid. 6 f. 338). Marcin, Stanisław and Grzegorz, sons of Jan, called Jawny, from Wielki Kolczyn and Maciej, Jan and Wojciech, their nephews, sons of Valentine, received Little Łukoszyno in 1538 (Ibid: 4 f. 278). Marcin Jawny Kolczyński, he inherited in Głuchów in 1534, in which he tried Anna, widow of Jakóbie Grad and stepson of her Stanisław (Ibid 2, 236). Mikołaj, Jan and Stanisław Podkonicze from Wielkie Kolczyna, their uncle and guardian Paweł, Jan, Małgorzata, Jadwiga and Elżbieta, other children after their brother Jakó Podkonicz, accuse Paweł and Jakub, sons Jan Trąpka, for the murder of their brother Jakóba and wife his Barbara (Ibid 6 f. 67). Sebastyan, son of Mikołaj Podkonicz, 1540 (Ibid 6 f. 147). Tomasz z Kolczyna-Cholewic and Piotr z Kolczyna-Malisz, brothers born in 1536 (Ibid 3 f. 272). Probably Thomas replied in 1530 to the town magistrate of Płock (Ibid. 1 f. 60). Łukasz, son of Andrzej Rogal from Kolczyn, called Zakrzewo, accused of 1540 for wounds (Ibid 6 f. 245). In 1578, Jan Malisz, Jakób Król and widow of Stanisław, in Kolczyn-Jawny – Waleryan, Grzegorz Jawny and Maciej Jawny, son of Bernard, in Kolczyn-Opąchałach – Wojciech, Stanisław and Gabryel – inherit Janczyslak in Kolczyn-Malisz. Zakrzewo, Łukasz Rogala with brothers (Paw.). Apart from Łukasz Rogala, all of the Kolczyńskis mentioned here are Rogalites, it is impossible to know. Remigiusz, Cistercians in Jędrzejów and a great benefactor of the monastery, died in 1629. Jan Kolczyński, son of Sebastyan, sold part of Zaścienice in 1642 (DW 49, 2250). In 1632, he signed Władysław IV, the electorate of Warsaw. Krzysztof, Andrzej’s son, testified to life in a lifetime sentence with his wife Zofia in 1646 (DW 50 f. 1369). Jan, son of Andrzej, in the przedecki poviat, 1607 Stanisław, from the Brest region, elector Władysław IV. Tomasz, son of Tomasz, secured the dowry to his wife, Anna, née Wietrzychowski, 1600 (Gr.48.72, 172, 49 f., 6 and f54, 365). Baltazar, son of Tomasz, sold Kretkowski to 1631, and Paweł, son of Tomasz, gave way to 1655 the sum from the son of Klonowiec to brother Jan (Ibid 70, 304 and 74 f. 62). Piotr, son of Jan, heir in Borucinek, 1668 (Ibid 78, 437). In the number of electors of King Michał, we meet: Andrzej, from Wieluń, Jan, from Gostyń, Jan and Piotr, from the Brest and Stanisław provinces, from the Sieradz Province. Paweł, Zofia Dobrzycka, left his son Kazimierz, married to Maryanna Dziewczopolska (Ibid. 78 f. 526 and 79 f. 220). Adam, married in 1659 to Anna Brańska, 1673 to Konstancja Rączkowska, and 1694 to Zofia Rokitnicka (Ibid 75 f. 102, 77 f. 244 and 81 f. 49). Jan Kołczyński signed with the Brest region; elekcyę Augusta II-go. He probably, but Jan Kolczyński, cupbearer inowrocław and magistrate of Radziejów in 1701. From Teofila Radojewska, his sons: Władysław, cupbearer inowrocław in 1726, from which office he resigned in 1748 and Jakób, stolnik’s carpentry from 1727 ( Gr. Before 85 f. 86). His daughter Maryanna, after Tomasz Dąmbski in 1720, Antoni Kolczyński, burgrave of the town of Warsaw in 1729, son of Franciszek and Helena Paprocki, in that year he wrote for life to his wife, Eleonora from Dembeks, daughter of Jan (DW 67 f. 739 and 780) . Stanisław, 1748. heir of Nowy Klonowiec, who already in 1579 was in the hands of Kolczyński, in 1752 called the Ensign of Smolensk (Gr. Sieradz and Paw.). Stanisław, Piotr’s son from the first wife, has a case with his stepmother, Katarzyna of Strzemesks, 2-v. Low, 1783. Wojciech, bailiff of Dobrzynski in 1776. Wojciech, Władysław Józefat, son of Wojciech and Józef Franciszek, son of Paweł, were members of from nobility in the Kingdom, in the first half of the nineteenth century. Ks. Stanisław and Jan Kolczyński died in the Płock province, during the Prussian period. After Jan there were children: Piotr Ignacy, Michał, Stanisław, Rozalia and Konstancja. After Antoni, who died on May 20, 1788 in Kołodzieje, near Mogilno, they come to the decline in the second half of the nineteenth century, in addition to Dąmbski, Leszczyński, and Waliszewska

  • Werner Zurek says:

    Rogala. Prefix: Róg, horn, corner. Simple name, equal to the name of the Rogala coat of arms, etymological and motivational dictionary of Old Polish personal names, part 6 Heraldic names, ed. M. Bobowska-Kowalska, Kraków 1995 p. 50, K. Niesiecki, Polish Herbal, vol. IX, Leipzig 1839-1846, vol. VIII pp. 121-123, K. Rymut, Names of Poles, Kraków 1991 p. 232. The name can also be treated as coming from rogal’s appellation ‘horned beast’ [1] or formed infallibly from the name of Rogal, B. Mossakowska, Surnames of residents of Olsztyn Communism, Gdańsk 1993 p. 87. See also the local name Rogale, a dozen or so villages across the country also in the area of Warmia, Geographical Dictionary of the Kingdom of Poland and other Slavic countries, edited by F. Sulimierski, B. Chlebowski, W. Walewski, Warsaw 1880, vol. IX, pp. 658-659. The name of Rogala is noted by the Dictionary of Old Polish Personal Names, ed. W. Taszycki 1965-1981 vol. IV p. 471. See Rogal.
    Rogala. Rogala (Czabory, Celbarz) In split shield in the right silver field a red deer horn with four branches, in the left red field a black buffalo horn; Helmet jewelery: on the right a black buffalo horn, on the left a red deer horn. About the origin is said: When King Boleslaw Krzeywousty in 1109, returning from the campaign in Prussia and Pomerania, where Raski rested and enjoyed hunting, he was in danger of being attacked by a wild buffalo. A knight in the suite of the King, Bibersztein, caught the buffalo by a horn and tore it to the ground, turning off its horn. As a reward for his salvation, the king awarded the Bibersztein a buffalo horn to the coat of arms of his coat of arms, changing the golden field into a silver one. This new coat of arms was named by Rog (the horn) Rogala. It is the same led by individual families and something changed, be it that the field remains undivided, the position of the horns is changed, the field colors are different. This coat of arms includes: Bech, Bechowski, Bibersztin, Bielanowski, Bolko, Boiszewski, Brzezanski, Butkovsky, Chadzynski, Charmanski, Chrzanowski, Chynowski, Cielemecki, Czambor, Duczyminsky, Dziatkowski, Filcz, Gorsky, Grunenberg, Grzebski, Harbaszewski, Hirosz, Hodicki, lwanowski, Jarzecki, Jezierski, Jutrowski, Kaczorowski, Kaluski, Kamienski, Karniewski, Kazniewski, Kicinski, Kielpinski, Kobrin, Kocienski, Koczorowski, Kolczynski, Koliczkowski, Kolitovsky, Koscinski, Kosienski, Kosinski, Kostkiewicz, Kostrovicki, Krasicki, Krasovsky, Kummer, artist, Kurzatkowski, Lapanowski, Lewicki, Lewoniewicz, Lichowsky, Lipski, Lissonicki, Loka, Luka, Lapanowski, Laski, Loski, Machcinski, Machnacki, Mandywel, Marszewski, Maruszewski Miroslawski, Modrzewski, Niwicki, Nowicki, Odrzywolski, Orczynski, Orzechowski, Osikowski, Ostrowski, Paruszewski , Pikulski, Pilchovsky, Pilko, Popielovsky, Poplavsky, Powalsky, Przeciszewski, Punikiewski, Raszynski, Raykowski, Reczajski, Rembiewski, Rogala, Rogalinski, Rogalski, R okicki, Rozwadowski, Rozycki, Rudgierz, Rynski, Sanchocino, Siecinski, Sierpinski, Skalski, Skalka, Skomowski, Skromowski Skulski Stawkowski, Slodzej, Sobiescianski, Swaracki, Swierski, Szczygielski, Targovsky, Tchorzewski, Tittmansdorf, Trembinski, Troszynski, Trzylatkowski, Turski, Tyrau, Uvilinsky, Vagrodzky, Vagrovsky, Vesilevsky, Wedrychovsky, Vegrzynovsky, Wencki, Vessel, Witunsky, Vybicki, Vydrazewski, Wyslocki, Zaborovsky, Zagorsky, Zagorzycki, Zarnovsky, Zavadsky, Zembocki, Zernicki.
    Marcin Jawny from Kolczyn, h. Rogala, testifies in 1472 at the nobility in Płock. Bartłomiej, son of Michał, 1488 at the University of Kraków. Dorota, the daughter of Opachała from Kolczyn, and the wife of Andrzyk from Czachorowo, was sued by Tomasz z Kolczyna-Cholewic in 1527, for a part of the village of Kolczyna-Opachalic, who was dropped on him by Opachala, her cousin Andrzej Lim from Kolczyn (St. VI. 351). Jan and his sister Elżbieta, children of Mikołaj Krudzina, part of them in Kolczyn-Malisze, sold Dorota to 1531, widow of Jan Król from that Kolczyn and her children, Stanisław, Jakób and Dorota. Stanisław, parish priest in Szutkowo, 1534 (Gr. Of Pł. Wiecz. 1 f. 205, 2 f. 187 and 3 f. 272). Andrzej and Rosław, sons of Jan Trąpka, and his wife on the other, proclaim Stanisław, Paweł, Tomasz, Jakób and Wojciech, sons of Jan Trąpko, born from his first wife, for the division of parts in Włoczew, Kolczyn, Borek, Łukoczyna and others (Ibid. 6 f. 338). Marcin, Stanisław and Grzegorz, sons of Jan, called Jawny, from Wielki Kolczyn and Maciej, Jan and Wojciech, their nephews, sons of Valentine, received Little Łukoszyno in 1538 (Ibid: 4 f. 278). Marcin Jawny Kolczyński, he inherited in Głuchów in 1534, in which he tried Anna, widow of Jakóbie Grad and stepson of her Stanisław (Ibid 2, 236). Mikołaj, Jan and Stanisław Podkonicze from Wielkie Kolczyna, their uncle and guardian Paweł, Jan, Małgorzata, Jadwiga and Elżbieta, other children after their brother Jakó Podkonicz, accuse Paweł and Jakub, sons Jan Trąpka, for the murder of their brother Jakóba and wife his Barbara (Ibid 6 f. 67). Sebastyan, son of Mikołaj Podkonicz, 1540 (Ibid 6 f. 147). Tomasz z Kolczyna-Cholewic and Piotr z Kolczyna-Malisz, brothers born in 1536 (Ibid 3 f. 272). Probably Thomas replied in 1530 to the town magistrate of Płock (Ibid. 1 f. 60). Łukasz, son of Andrzej Rogal from Kolczyn, called Zakrzewo, accused of 1540 for wounds (Ibid 6 f. 245). In 1578, Jan Malisz, Jakób Król and widow of Stanisław, in Kolczyn-Jawny – Waleryan, Grzegorz Jawny and Maciej Jawny, son of Bernard, in Kolczyn-Opąchałach – Wojciech, Stanisław and Gabryel – inherit Janczyslak in Kolczyn-Malisz. Zakrzewo, Łukasz Rogala with brothers (Paw.). Apart from Łukasz Rogala, all of the Kolczyńskis mentioned here are Rogalites, it is impossible to know. Remigiusz, Cistercians in Jędrzejów and a great benefactor of the monastery, died in 1629. Jan Kolczyński, son of Sebastyan, sold part of Zaścienice in 1642 (DW 49, 2250). In 1632, he signed Władysław IV, the electorate of Warsaw. Krzysztof, Andrzej’s son, testified to life in a lifetime sentence with his wife Zofia in 1646 (DW 50 f. 1369). Jan, son of Andrzej, in the przedecki poviat, 1607 Stanisław, from the Brest region, elector Władysław IV. Tomasz, son of Tomasz, secured the dowry to his wife, Anna, née Wietrzychowski, 1600 (Gr.48.72, 172, 49 f., 6 and f54, 365). Baltazar, son of Tomasz, sold Kretkowski to 1631, and Paweł, son of Tomasz, gave way to 1655 the sum from the son of Klonowiec to brother Jan (Ibid 70, 304 and 74 f. 62). Piotr, son of Jan, heir in Borucinek, 1668 (Ibid 78, 437). In the number of electors of King Michał, we meet: Andrzej, from Wieluń, Jan, from Gostyń, Jan and Piotr, from the Brest and Stanisław provinces, from the Sieradz Province. Paweł, Zofia Dobrzycka, left his son Kazimierz, married to Maryanna Dziewczopolska (Ibid. 78 f. 526 and 79 f. 220). Adam, married in 1659 to Anna Brańska, 1673 to Konstancja Rączkowska, and 1694 to Zofia Rokitnicka (Ibid 75 f. 102, 77 f. 244 and 81 f. 49). Jan Kołczyński signed with the Brest region; elekcyę Augusta II-go. He probably, but Jan Kolczyński, cupbearer inowrocław and magistrate of Radziejów in 1701. From Teofila Radojewska, his sons: Władysław, cupbearer inowrocław in 1726, from which office he resigned in 1748 and Jakób, stolnik’s carpentry from 1727 ( Gr. Before 85 f. 86). His daughter Maryanna, after Tomasz Dąmbski in 1720, Antoni Kolczyński, burgrave of the town of Warsaw in 1729, son of Franciszek and Helena Paprocki, in that year he wrote for life to his wife, Eleonora from Dembeks, daughter of Jan (DW 67 f. 739 and 780) . Stanisław, 1748. heir of Nowy Klonowiec, who already in 1579 was in the hands of Kolczyński, in 1752 called the Ensign of Smolensk (Gr. Sieradz and Paw.). Stanisław, Piotr’s son from the first wife, has a case with his stepmother, Katarzyna of Strzemesks, 2-v. Low, 1783. Wojciech, bailiff of Dobrzynski in 1776. Wojciech, Władysław Józefat, son of Wojciech and Józef Franciszek, son of Paweł, were members of from nobility in the Kingdom, in the first half of the nineteenth century. Ks. Stanisław and Jan Kolczyński died in the Płock province, during the Prussian period. After Jan there were children: Piotr Ignacy, Michał, Stanisław, Rozalia and Konstancja. After Antoni, who died on May 20, 1788 in Kołodzieje, near Mogilno, they come to the decline in the second half of the nineteenth century, in addition to Dąmbski, Leszczyński, and Waliszewska

  • peter daviau says:

    was wondering if my line of the rogala family from lubla , poland fits into the nobility lines.

  • Regina Rogala, USA says:

    Rog, part of the Rogala name means “Horn” in Russian. During the Polish-Lithuanian Commonwealth, there were many Russians who settled in Poland. Old Believers, Cossacks, and others migrated back and forth between Poland and Russia. Since Rogala was considered royalty in both Poland and Latvia, it is likely that Tarar’s were given nobility status in both Poland and Latvia. Both being Slavic countries. Russia also has some deep Slavic origins.
    The Biberstein-Rogala line is just one part of the huge Rogala family. The last name Rogala dates back to about 900 AD, in different parts of Europe, the Mid-East, Russia, and China. It is not specifically a Polish name. It is more a Slavic name.

Leave A Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

References   [ + ]

1. The Siege of Carlaverock, N. Harris, Nichols & Son, London, 1828, P180
2. Boutell’s Heraldry, J.P. Brooke-Little, Warne, (revised Edition) London 1970, P 313
3. Understanding Signs & Symbols – Heraldry, S. Oliver & G. Croton, Quantum, London, 2013, P53
4. Understanding Signs & Symbols – Heraldry, S. Oliver & G. Croton, Quantum, London, 2013, P53
5. A Glossary of Terms used in British Heraldry, J.H. Parker, Oxford, 1847, P11
6. A Glossary of Terms used in British Heraldry, J.H. Parker, Oxford, 1894, Entry:attire
7. The Symbolisms of Heraldry, W. Cecil Wade, George Redway, London, 1898 P30